Te fordítsd el



Ízlelgessük magunkban a mondatot: Borsodi L. László, a zsoltárköltő. Hogy van-e helye ilyen mondatnak a 21. századi magyar költészetben, nem tudom. Azt azonban igen, Te fordítsd el című – a szerző korábbi verseskönyveivel, a Szétszórt némasággal és az Estére megöregszel cíművel immár trilógiává bővülő – kötetében Borsodi L. László a legkétségbeesettebb, a legdühösebb, a legmegengedőbb, a legelveszettebb, a legtékozlóbb, a legkönyörgőbb és a legkönyörtelenebb költők hangján szól. És a legszerencsésebbekén – tegyük hozzá, hiszen megtalálta az üres hétköznapokban a „havak zuhogását”, a gyónás utáni csöndben a költészetet. S ha istent nem is, vívódó önmagát mindenképp. Valljuk be, a 21. századi magyar költészetben ez nem is kevés. (Demeter Zsuzsa)





További hasonló könyvek


A Tatár-hágó előtere

Dáné Tibor emlékirata a szerző híradó tisztként átélt második világháborús emlékeit dolgozza fel. Fókuszában az a bő másfél esztendő áll, amelyet a szerző 1944. március 24-étől (a huszonegyedik születésnapjától) kezdődően 1945. június végéig a galíciai fronton, illetve hadifogságban töltött.

Ez a vakító nap

Maria egy marosvásárhelyi gimnázium görögtanárának a lánya, és a szó szoros értelmében szerelmes a görög kultúrába. Nővére, a szőke, tehetséges Eliza örökbefogadott gyerek: az orosz kislány elveszítette szüleit az első világháborúban. Egy görögországi nyaraláson a két nővér megismerkedik Andreasszal, illetve Athanasiosszal, akik szintén testvérek, s hamarosan megtartják a páros esküvőt. Eliza prímabalerina lesz Bukarestben, de […]

A tó

Tamás Dénes kisregényének főszereplője egy hegyi tó. Főszereplők csak a regényekben és a filmekben vannak, a vándorló elbeszélő azonban most nem történetet akar mesélni, hanem a tájélményét szeretné szavakba ölteni. Olyasmit szeretne szavakkal művelni, amit a tájfestők tesznek az ecsetjükkel. Úgy közelíti meg szavakkal a tavat, vele a hegyet, a sziklákat, a fákat és a […]