November 16, 2013

Harácsoltak a fiatalok

6 lelkes csapat vágott neki, hogy információt szerezzenek a vásárról és a könyvekről. A versenybíró és egyben segítőtárs Barabási Tivadar színművész volt. A harácsolás olyan kincskereső és információbegyűjtő agytorna, amit a csapatoknak 1 óra 30 perc alatt kellet teljesíteniük és a színház területét nem hagyhatták el.

Sok színes és érdekes kihívás állt a fiatalok előtt, akik feladattól függően hol könnyebben, hol nehezebben boldogultak. Az első feladatuk az volt, hogy kérjenek autogramot Cseh Katalintól, Horváth Zoltántól és Sikó-Barbási Esztertől, a következőkben választ kellett adniuk arra, hogy hány stand és hozzávetőlegesen hány könyvcím közül választhattak az idén a Könyvvásárra látogatók. Kihívást jelentett az is, hogy készítsenek közös fotót Bartha László Zsolt színművésszel, illetve keressék meg Galló Ernő színészt, akitől arról kellet érdeklődniük, hogy Szatmárnémetiben hol szoktak a színészek előadás után összeülni. A legcifrább feladatnak az bizonyult, hogy interjút kellett készíteniük a vásár legidősebb és legfiatalabb résztvevőjével.

 

 

Szükség volt a kalandorok művészi hajlamaira és kreativitásukra, hiszen a Könyvvásár szlogenjéből kiindulva egy rajzot kellett készíteniük, majd kitalálniuk, hogy milyen módon és szlogennel népszerűsítenék a jövő évi vásárt. A tavaly történt eseményekből is „vizsgáztatták” őket, választ kellett adniuk arra a kérdésre, hogy a múlt évben a Szép Könyv díjat hány kategórában és kik nyerték el. A kérdések között szerepelt az is, hogy ki rendezte a ma esti „Tarelkin halála” című orosz tragikomédiát, minek a helyére épült a Nemzeti Színház illetve hány lift található benne.

Az érdekesebbnél érdekesebb feladatok teljesítése után a fiatalok visszamentek az Underground terembe, ahol Tivadar várta őket a helyes megoldásokkal.

November 16, 2024

Mesétől a valóságig – Zágoni Balázs új ifjúsági regényének világa

Amikor 2018-ban megjelent a Fekete fény disztópia sorozat első kötete, érezhető volt, hogy az addig inkább a kisebb korosztálynak mesélő Zágoni Balázs egészen új irodalmi területre, a komolyabb tartalmakat megelevenítő, kalandos ifjúsági regény „aknamezőjére” lépett A Gömb megjelenését követően, nem sokat kellett várni a sorozat második részére, hiszen egy évvel később már a kezünkben tarthattuk […]

November 16, 2024

A fordítás – az új híd

Híd a kultúrák között címmel szerveztek beszélgetést a műfordításokról Dósa Andrei, Kocsis Francisko és Vallasek Júlia részvételével a 30. Marosvásárhelyi Nemzetközi Könyvvásáron. A meghívottak András Orsolya moderálásával arra mutattak rá, hogy az irodalmi fordítás számos kihívással jár, amelyek messze túlmutatnak a szöveg puszta nyelvi átültetésén.  A fordító sokszor rejtett együttműködőként működik, aki áthidalja a nyelvi […]

November 16, 2024

Fiktív történetek valós térben

Szabó Róbert Csabát Fischer Botond kérdezte Legújabb, gyermekeknek és kiskamaszoknak szóló A cipzárkovács című könyved cselekménye beazonosíthatóan Marosvásárhelyen játszódik. Fontos számodra, hogy a helyszíneid ismerősek legyenek? Mi a tétje ennek, hogy valós erdélyi helyszínekbe emeled be a történeteidet? A Vajon Nagyival kezdődött ez a számomra izgalmas játék. A Vajon Nagyi és az aranyásók cselekményének helyszíne […]