November 16, 2017

Az egérlyuktól Amerikáig

Népes gyerektábor előtt mutatták be Soós István Cincen Ficc – Egy kisegér kalandos utazásai című kötetét délelőtt tizenegy órától a Bolyai Farkas Elméleti Líceum dísztermében. Mátéfi István köszöntése után Pop Ágnes tanítónő beszélgetett az íróval.

Mindjárt az elején „lelepleződött” a meseíró, aki a líceum egykori diákja, 1999-ben végzett, a tablóképen mégsem szerepel ilyen néven senki. Ennek oka, hogy polgári nevén Király István Attila, a hasonló nevű, híres monográfiaíró miatt, nagymamája után felvette a Soós írói álnevet. Cincen Ficc történetét feleségével közösen találták ki, akivel azon versengtek, hogy ki talál ki szebb történetet a kislányuk elaltatásához. Először különálló történeteket képzelt el, de ezek hamar összefüggő meseregénnyé rendeződtek. A regény hőse egy magára maradt kisegér, aki családja keresése közben bejárja a világot. A kötetet Enyedi Ráhel illusztrációi díszítik, aki annak ellenére kiváló munkát végzett, hogy rövid idő állt rendelkezésére, és rajzolni sem tanult.

A szerző kitért arra is, hogy könyvében több földrajzi térség szerepel, és igyekezett a mesehősök neveit az adott nyelvterület specifikumaihoz igazítani. A földrajz iránti érdeklődése még iskolás éveire vezethető vissza, amikor földrajztudósnak készült. Kolozsváron egy évig járt geológia szakra, de matematikai hiányosságai miatt otthagyta, és teatrológiát tanult, majd két év után színházrendezői szakra jelentkezett. Egy ideig a Nemzeti Színház rendezőjeként dolgozott, 2011-től szabadúszó rendezőként, íróként, zeneszerzőként tevékenykedik. Pop Ágnes rákérdezett, hogy az eddigi visszajelzések alapján milyen a visszhangja a kötetnek. A szerző bevallotta, a legértékesebb számára az ötéves kislánya lelkesedése, akinek kétszer is végig kellett olvasni a könyvet. Ezenkívül többször megtörtént már, hogy olvasói felismerték és megállították az utcán.

A gyerekek végig aktív résztvevői voltak a bemutatónak: a negyedikesek énekeltek, furulyáltak, a harmadik osztályosok meglepetés-előadással készültek, amelyben megelevenítették a meseregény néhány jelenetét. A végén Király István/Soós István a gyerekek kérdéseire válaszolt, akik többek között kíváncsiak voltak arra, hogyan lett író, milyen tollal szokott írni, illetve, hogy megtalálja-e a végén a családját a mesék hőse, Cincen Ficc. A jelenlevőknek a szerző azt is megsúgta, hogy a folytatás Amerikában játszódik.

 

Kozma Ágnes

November 16, 2024

Mesétől a valóságig – Zágoni Balázs új ifjúsági regényének világa

Amikor 2018-ban megjelent a Fekete fény disztópia sorozat első kötete, érezhető volt, hogy az addig inkább a kisebb korosztálynak mesélő Zágoni Balázs egészen új irodalmi területre, a komolyabb tartalmakat megelevenítő, kalandos ifjúsági regény „aknamezőjére” lépett A Gömb megjelenését követően, nem sokat kellett várni a sorozat második részére, hiszen egy évvel később már a kezünkben tarthattuk […]

November 16, 2024

A fordítás – az új híd

Híd a kultúrák között címmel szerveztek beszélgetést a műfordításokról Dósa Andrei, Kocsis Francisko és Vallasek Júlia részvételével a 30. Marosvásárhelyi Nemzetközi Könyvvásáron. A meghívottak András Orsolya moderálásával arra mutattak rá, hogy az irodalmi fordítás számos kihívással jár, amelyek messze túlmutatnak a szöveg puszta nyelvi átültetésén.  A fordító sokszor rejtett együttműködőként működik, aki áthidalja a nyelvi […]

November 16, 2024

Fiktív történetek valós térben

Szabó Róbert Csabát Fischer Botond kérdezte Legújabb, gyermekeknek és kiskamaszoknak szóló A cipzárkovács című könyved cselekménye beazonosíthatóan Marosvásárhelyen játszódik. Fontos számodra, hogy a helyszíneid ismerősek legyenek? Mi a tétje ennek, hogy valós erdélyi helyszínekbe emeled be a történeteidet? A Vajon Nagyival kezdődött ez a számomra izgalmas játék. A Vajon Nagyi és az aranyásók cselekményének helyszíne […]