Péntek, 2017. szeptember 22.
MÓRIC napja
Menü

Margó

Csütörtök, 2012. március 1. | Sebestyén Mihály

Értünk vagy magukért?


A címben feltett kérdés, akkor vetődik fel a gyanúval élő halandóban, persze, ha magyar az illető, mikor azt olvassa, hogy a Marosvásárhelyi Orvosi és Gyógyszerészeti Egyetemen a román diákszövetség tüntetést szervezett a magyar nyelvű oktatás elfojtására.

Talán hozzá sem kell tennünk, hogy az etnikai és méregkeverői alapon megszervezett szövetség csak úgy csöpög az aggodalom és szeretet kígyómérgétől. Bennünket akar megóvni attól, hogy saját nyelvünkön váljunk orvossá, gyógyszerésszé, terapeutává, diétai magyar múzsává. Miért? Mert itt szeretne tartani bennünket az ősi román rögök között (leginkább a rögök alatt, de most a tudatalattit hagyjuk), s a rög/beteg csak románul beszél, érteni kell a szavát, panaszát. Hiszen, aki magyarul (is) ismeri a szakmát, az együttérzést, emberiességet – annak itthon nem akad állás, az kénytelen elvándorolni Magyarországra, ott megkeresnie a kenyerét. (Be fogják vezetni a nyelvvizsgát majd, ha egy orvosi állást meghirdetnek? Aki magyarul adja elő betegsége tüneteit, azt figyelembe sem veszik?) Pedig milyen jó volt a szocializmusban: a magyarok kiigazíttattak Moldvába, a csángók között sem volt tanácsos megszólalni magyarul, mert rögtön rendőrt hívhattak a hazafiak és a besúgó provokátorok, a román diplomás pedig beült Csíkszeredába vagy Vásárhelyre rendszerkegyencnek. Erdélybe, ha visszamerészkedett valamely szélfútta magyar chyrurgus, rendszerint a legrosszabb kör jutott néki, mert úgy kell szeretni a hazát, hogy szenvedünk érte.

Ám tulajdonképpen, ha mélyebben behatolunk a dolgok velejébe, akkor egy nagy romániai orvos-jövővízió körvonalai bontakoznak ki, amelyet a hátramaradó betegekért való aggodalom és gondoskodás alakított ki. Valamennyi román diplomás orvos jó pénzért külföldre távozik hosszabb és még hosszabb időre, a magyarok pedig itt maradnak szar fizetésért, nehéz körülmények között, hét ember helyett dolgozva az ország minden pontján. Ezért kell nekik románul tudniuk, hiszen ők fogják az egész betegellátást és gyógyítást/ápolást a nyakukba venni. A többiek, Romulus fiai majd dolcsiért Szenegálban vagy Angliában, Észak-Walesben és Dél-Koreában románul gyógyítanak. Mint a gyógyítás univerzális nyelvén.

Már csak a korszerű román nyelvű gyakorlati betegképzést kell megoldani a Székelyföldön, Szenegálban a Brit szigeteken, Észak-Walesben vagy Dél-Koreában.