October 23, 2018

KR75 – Koltai Róbert előadása

 

Koltai Róbert ez év decemberében tölti 75. életévét. Ez alkalomból önálló előadóestet állított össze, amelyben igyekszik a teljesség jegyében átadni magát közönségének. A vidámsággal jellemezhető előadásba beleférnek a magyar líra klasszikusainak legszebb versei, dalok, melyeknek zenéjét Dés László, illetve Darvas Ferenc szerezte, a játékba bevont, aktívan részt vevő közönséget megnevettető és megríkató jelenetek és rögtönzések. A Jászai Mari-díjas színművész, filmrendező, érdemes művész előadását először a marosvásárhelyi közönségnek játssza november 17-én 19 órától a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Nagytermében.

 

Koltai Róbert a mai magyar előadóművészet egyik legkiemelkedőbb egyénisége, személyisége, legtöbbet foglalkoztatott magyar színházművésze, aki filmszerepei, illetve filmrendezései révén egyre ismertebbé vált nem csak Magyarországon, hanem a határokon kívül is.

 

 

November 17, 2019

Vera: a szeretet és titok könyve

Grecsó Krisztiánt senkinek sem kell bemutatni. Ugyanez elmondható az író új könyvéről is. A Vera életműben való elhelyezése azonban két táborra osztja az olvasókat. Van, aki tipikus Grecsó-regénynek tartja, mások viszont úgy vélik, az író itt megválik eddig jólbevált receptjétől. A megtévesztő talán, hogy egy kislányt helyez a történet középpontjába, holott eddig felnőtt férfiak szemszögéből […]

November 17, 2019

Jack Cole dalai – részlet

Kovács András Ferenc 1988 és 1995 között, nagyszerű szerepjátékot vállalva, dalok formájában adta közre Jack Cole amerikai költő negyven versét, amelyeket kötetben való megjelenésük után az akkor még színinövendék Fazekas Ernő, Márton Lóránt és Nagy Csongor megzenésítve, egyetlen estébe sűrítve, előadott. Több mint húsz év után, a költő 60. születésnapja tiszteletére, a három színész a […]

November 17, 2019

Markó Béla: A könyves város

Néhány esztendővel a diktatúra bukása előtt Romániában megtiltották számos erdélyi város magyar nevének használatát a sajtóban. Így aztán azok az újságírók, akik nem voltak hajlandók Nagyváradot magyar szövegben Oradeaként emlegetni, úgy írták körül, hogy a „pece-parti Párizs”, ami egy száraz tudósításban eléggé furcsán hangzott, de jól tudták az olvasók is, miről van szó. Kolozsvárt sem […]