Mesék halál ellen



A regény egy ifjú rezidens szemszögéből mutatja be egy kórház sürgősségi osztályának életét. A hétköznapi itt mindig rendkívüli. Az események összefonódnak azokkal a történetekkel, melyeket az elbeszélő gyűjt, hogy a páciensek szenvedését enyhítse. Különösen szoros viszony alakul ki közte és egy nagybeteg nő között, akit „Tűzmadár-asszonynak” nevez el, és rendszeresen látogat, hogy történeteivel tartsa benne a lelket.
Találkozásaik és a mesélés vissza-visszatérő mozzanatai egyfajta Ezeregyéjszakává állnak össze. Baptiste Beaulieu francia orvos, blogger és író nagy sikerű könyvét eddig mintegy tucat nyelvre fordították le. Kihívó, fiatal nyelvét Ádám Péter tolmácsolta a magyar olvasóknak.





További hasonló könyvek


Makámaszútra

Egymással akár több emberöltő távolságból is „rímelő” emberi életek – évszázadnyi történetfolyam – foglalata. Párhuzamosan futó vagy egymást keresztező életutak, egymásnak feszülő szenvedélyek, történetek, melyek együtt: történelemmé állnak össze.